| Ich habe noch keine Antwort auf meinen Brief bekommen. | die Antwort auf |
| لم أحصل بعد على رد على رسالتي. | الرد على |
| Dein Hinweis darauf, dass ich beim Reden zu viele Pausen mache, hat mir sehr geholfen. | der Hinweis auf |
| إشارتك إلى أنه يتوجب علي أخذ استراحات أثناء الكلام ساعدتني كثيراً! | الإشارة إلى |
| .Die Hoffnung auf ein positives Ergebnis hat sie nicht aufgegeben | die Hoffnung auf |
| لم تتخلى عن الأمل بالحصول على نتيجة إيجابية. | الأمل بـ |
| hast du Lust auf ein Eis? | die Lust auf |
| هل لديك رغبة بآيس كريم؟ | الرغبة بـ |
| Ich habe keine Lust darauf, mit dir ins Kino zu gehen. | |
| ليس لدي رغبة بالذهاب معك إلى السينما. | |
| Du solltest immer mehr Rücksicht auf deine kleine Schwester nehmen. | die Rücksicht auf |
| يجب أن تأخذ أختك الصغيرة أكثر بعين الاعتبار. | مراعاة لـ الأخذ بعين الاعتبار |
| Er nimmt Rücksicht auf die Bedürfnisse seiner schwangeren Frau. | |
| هو يأخذ بعين الاعتبار احتياجات زوجته الحامل. | |
| Man sah ihm den Stolz auf seine Tochter an. | der Stolz auf |
| يمكن للمرء أن يرى افتخاره بابنته. | الافتخار بـ |
| Er war voller Neugier auf das kommende Weihnachtsfest. | die Neugier auf |
| لقد كان مليئاً بالفضول حول احتفال الكريسمس القادم. | الفضول تجاه |
| Die Wut auf unfreundliche Verkäufer ist verständlich. | die Wut auf |
| الغضب من البائعين غير الودودين هو أمر مفهوم. | الغضب من شخص |
| Die Freude auf den nächsten Urlaub war groß. | die Freude auf |
| الفرح بالعطلة القادمة كان كبيراً. | الفرح بـ |
| Unter den Mitarbeitern herrschte Neid auf die Festangestellten. | der Neid auf |
| ساد الحسد تجاه الموظفين الدائمين بين العمال. | الحسد من الغيرة من |
| Seine Eifersucht auf ihren Kollegen ist krankhaft. | die Eifersucht |
| غيرته من زملائه هي حالة مرضيّة. | الغيرة من |






